Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: перевод (список заголовков)
17:18 

"О неповеданной любви", Троица

Meles meles
Пока я снова не забыла :facepalm:

Название: О неповеданной любви
Переводчик: /Melissa/
Оригинал: автор navaan, "Of Love Untold"
Размер: 1053 слов в оригинале
Персонажи: Кларк Кент/Лоис Лейн, Брюс Уэйн/Кларк Кент, Диана Принц/Кларк Кент
Жанр: драма, пропущенная сцена
Рейтинг: G
Краткое содержание: Перед встречей с новым Кларком Кентом Брюс вспоминает предыдущего. По выпуску №1 из "Trinity Vol. 2" (2016).

читать дальше

@темы: DC fanfiction, DC, Batman, @navaan, творчество, перевод, Кларк/Лоис, Диана/Кларк, Superman/Batman, Superman

20:09 

Открывающее

Meles meles
10:18 

Взаимодействующее

Meles meles
Поняла вчера очередную грань нехватки словарного запаса: в речевых формулах, как всегда. Когда перед тобой извиняются, а ты даже не знаешь, как принято правильно отвечать. читать дальше

@темы: TES, party time, барсучье ворчание, логика, перевод

03:09 

Блаженное

Meles meles
Есть что-то очень странное в том, с каким удовольствием я перевожу отрывки официально-делового стиля. Новостные выпуски про сбежавшего преступника, строчки каких-нибудь мельком упомянутых газет или какие-либо секретные научные протоколы.
читать дальше

@темы: DC, на полях, @mithen, Superman, Batman, барсук, барсук, со взором горящим, Superman/Batman, перевод

21:47 

lock Доступ к записи ограничен

Meles meles
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
20:09 

lock Доступ к записи ограничен

Meles meles
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
16:12 

Довольное

Meles meles
Я закончила! Закончила!
Спустя 13 месяцев с лишним всё-таки собралась с духом и доперевела, точнее доритмовала последних семь четверостиший из "Найтвинга и Флеймбёрда". В целом было всё то же битьё головой о сжатость английского языка, но хоть как-нибудь уже.
И мне даже нравится.

@темы: на полях, Saga, DC, @mithen, перевод

11:06 

Meles meles
13:39 

lock Доступ к записи ограничен

Meles meles
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
13:51 

lock Доступ к записи ограничен

Meles meles
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
20:16 

lock Доступ к записи ограничен

Meles meles
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
13:04 

Мозгоштурмное

Meles meles
Я люблю загадки. Я очень люблю разного рода загадки. И вообще-то я Риддлер, Риддлер! Поэтому последние дни ломаю голову над возможной (!) игрой слов в фике, который не (!) собираюсь переводить. Логика отдыхает, а голова уже сломана вся.

читать дальше

@темы: перевод, Superman/Batman, Superman, DC, Batman, @mithen

11:58 

lock Доступ к записи ограничен

Meles meles
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
20:30 

lock Доступ к записи ограничен

Meles meles
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
11:46 

lock Доступ к записи ограничен

Meles meles
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:13 

Разнообразное

Meles meles
Если почти не заходить несколько дней подряд в тесо, мозги сильно прочищаются. Сначала, конечно, они перегружаются, потому что больше ничего не отвлекает и всё наваливается сразу и бесповоротно, но потом приходит какой-то странный дзен.

про тексты, тесо, музыку и всё подряд

@темы: чтиво, творчество, перевод, о текстах, музыка, Хоббит, Гордон/Брюс, TES, Superman/Batman, Superman, DC, @редкое упоминание автора, @mithen

17:01 

lock Доступ к записи ограничен

Meles meles
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
18:59 

Подожжённое

Meles meles
Да что ж вы делаете! Что ж делаете-то! Взяли Эвилпиксевское "Интервью", и так коряво с самого начала, в каждой третьей фразе.

"Вместо этого он вошел в пальто в парадную дверь."
Боже...

С утра попробую продолжить. Может, всё не так печально и перевод только кажется настолько... э-э-э... глухим. Пока даже не огорчена, а скорее озадачена.

P.S. Хотя за Суперменовский "щит" всё равно а-та-та по попе. Ей-богу.
___________________________

АПД. Или я с утра благостен, или ночью проорался, или смирился, но с утра заметно легче читается. читать дальше
___________________________

АПД 2. А, нет, не угадала, в оригинале "single love".

читать дальше
запись создана: 27.07.2016 в 03:15

@темы: чтиво, перевод, барсучье ворчание, ФБ, Superman/Batman, Superman, DC, Batman, @Evilpixie

00:15 

lock Доступ к записи ограничен

Meles meles
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
18:14 

Мировоззренческое

Meles meles
Сегодня приду домой и буду пить вино. Красное холодное вино с какой-нибудь вкусностью. Абсолютно неправильно и божественно вкусно.

Ужасный рабочий день.

Думается вдруг, что дело в космическом равновесии. Что-то придёт - чего-то убавится. Хорошее уравновесится плохим. За плохим последует хорошее. Я получила две главы самого нежно любимого фика - я получила разборки по двум направлениям на работе. Бывает.

"Свет, что сжигает империи" - текст из моего самого, самого, самого-пресамого любимого цикла и, однозначно, мой самый любимый пишущийся фик, проигрывающий даже уже легендарной Крепости.
Это тот единственный на данный момент текст, где мои мимимиметры зашкаливают, филины орут во весь голос и где черешенки сердца моего рассыпаются гроздьями.

Мне вспоминается старый бэтоджоковский "Десять лет", который я переводила в начале пребывания в DC-фандоме. Легкомысленный, до небрежности набросочный, разговорный - до снисходительного пожимания плечами несерьёзный. Но от которого щемило сердце.

Я читаю много кайлаксов, десятками тысяч слов: хороших, плохих, рейтинговых и нерейтинговых. Иногда не читаю неделями (и для отдыха хоть иногда берусь за русскоязычные книги, хм-хм), иногда читаю запоем, один за другим.
Но удивительная легкомысленная мягкость, присущая "Мне нужно выпить, чтобы вспомнить", что-то переворачивает в душе своей почти комичной несерьёзностью. И даже его более серьёзное продолжение (собственно "Свет...") заставляет и улыбаться, и сдерживать холодную дрожь у сердца, и в то же время вроде бы и вовсе остаётся очень ровным и до повседневности банальным. Удивительное ощущение. Скорее всего, и вовсе моё сугубо личное ощущение, которое не факт, что способно так же звенеть практически противоположными обертонами и у другого читателя.

У метро я купил вкусность на свои деньги, дома ждёт доставшееся вообще-то с чужого стола вино. Космическое равновесие как оно есть.

Всё хорошо.

@темы: Batman, DC, SW, Бэтмен/Джокер, Джокер, барсук, барсук, со взором горящим, жизнь, о текстах, память, перевод, чтиво, эмоции

Сердцевина барсучника

главная