• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: batman (список заголовков)
01:55 

Мимолётное

Meles meles
Чтоб не потерять, коротко посоветую: "Викторианская ферма в Канзасе, нарисованный в 1903 году семейный портрет, репортёр из 20-х годов, а вдобавок парочка вампиров" от AlmondRose.
Фик небольшой и не такой уж идеально написанный, но оставляет совершенно уникальное послевкусие разгула обоснуя. Автора просто несёт на волне его фантазии вместе с расследующей прошлое Супермена Лоис. Несёт настолько, что по окончании фика читателю даётся ещё несколько абзацев сжатого объяснения, кто тут, как и почему — потому что всем авторским обоснуям просто не нашлось места.

читать дальше

@темы: перевод, Superman/Batman, чтиво, Superman, DC, Batman, @редкое упоминание автора

12:08 

Читательское авторское

Meles meles
Пока я снова не забыл, не свалил в реал и не начал рассказывать про сет Алкоша для Тэрги, скажу про фички.
Некоторое время назад на аозе появился замечательный супербэтсный автор — susiecarter. На данный момент у неё выложено ровно три фика, все три с дисишного кинка.

читать дальше

@темы: @FabulaRasa, @Emanium, Superman, DC, Batman, @редкое упоминание автора, @mithen, чтиво, перевод, о текстах, логика, Superman/Batman

00:22 

"Призраки неслучившегося прошлого", бэтоджо

Meles meles
Не прошло и года... Ну вообще-то прошло целых три с лишним :nail:
Короче, я решился и вкупе со всякими архивированиями, перекапываниями черновиков и подведениями итогов типа вычитал эту... Э-э-э... Ну... Был я молодой и глупый, текст был сложный, сроки ББ я благостно профукал, а потом бежал сломя голову и на бегу творил из черновика итоговый текст. Короче, если анонимный эпитет "срань господня" я до сих пор вспоминаю с теплотой и нежностью, моё трепетное отношение к этому тексту вы, если повезёт, и сможете представить. Я реально люблю его, пусть он и срань господня чересчур вольный для перевода.
В своё время мне в дедлайне помогала бетить героическая и терпеливая Levian, но, учитывая, как я сегодня перелопатил (не перевёл заново, если что) этот текст, то ставить её бетой я не решился. Все ошибки, все, что есть, — всё моё.

Название: Призраки неслучившегося прошлого
Переводчик: /Melissa/
Оригинал: автор messageredacted, "Ghosts of a Future Lost"
Пейринги: Брюс Уэйн/Джокер, Брюс Уэйн/ОЖП, ОМП/ОЖП, упоминается Брюс Уэйн/Селина Кайл
Категория: слэш, гет
Размер: 15 428 слов в оригинале
Жанр: триллер, PWP, мистика
Рейтинг: NC-17
Содержание: Поместье Уэйнов отстроено вновь. Выглядит оно как обычно, но в глубине его скрывается нечто иное и чуждое. Что-то растревоживает старые воспоминания — и не только воспоминания Брюса.
Предупреждение: dubcon в виде секса под внушением.
Примечание: 1) написано по Нолан-версу, 2) моя огромная переводческая благодарность Levian за помощь и поддержку.

читать дальше

@темы: творчество, перевод, память, друзья, Джокер, Бэтмен/Джокер, ББ, DC fanfiction, DC, Batman, @messageredacted

13:25 

"Даже звёзды умирают", супербэтс

Meles meles
На последней сходке, недели три назад я говорила об этом драббле. Делюсь.
Замечу, что в основном полотне "Музыки сфер", которое лежит на АОЗе, этот драббл отсутствует, а существует только в старом дневнике автора.

Название: Даже звёзды умирают
Переводчик: /Melissa/
Бета: Levian
Оригинал: автор - mithen, "Even the Stars End"; разрешение на перевод получено
Размер: драббл, 486 слов в оригинале
Персонажи: Брюс Уэйн (Бэтмен)/Кларк Кент (Супермен)
Жанр: drama, romance
Рейтинг: G
Краткое содержание: Брюс ловит в зеркале отражение Кларка и словно в первый раз видит его.
Примечание: драббл относится к циклу "Музыка сфер", события происходят позже основного таймлайна.

читать дальше

@темы: творчество, перевод, Superman/Batman, Superman, Music of the Spheres, DC fanfiction, DC, Batman, @mithen

12:36 

Обломное

Meles meles
Легла спать в четыре, а в пять (в пять утра! в воскресенье!) к нам стали ломиться соседи-недоалкоголики. Боже.

Так вот, я не о том.
На фикбуке начали переводить Эвилпиксевскую "Несправедливость" — первую часть дилогии.
(На этом моменте барсук побегал кругами и поорал дурным голосом.)

Перевод не чудовищен, но где-то в нижней половине шкалы. Даже с оригиналом сверяться не нужно, чтобы это увидеть. Блин :small:
Собираю ожидания, упаковываю и загоняю обратно, подальше в тёмный ящик.

@темы: чтиво, фикбук, перевод, жизнь, барсучье ворчание, Superman/Batman, Superman, DC, Batman, @Evilpixie

19:39 

Похмельно-страдающее

Meles meles
Пока я собираю пост с очередной порцией читанного, от одного река я удержаться просто не могу: "Долгое похмелье" (англ) от CoffioCake.

читать дальше

Хочу перечитать. Уже.

@темы: чтиво, Superman/Batman, Superman, DC, Batman, @редкое упоминание автора, @mithen

21:28 

Не-совсем-однострочное

Meles meles
Меж тем закрыли тур маленького и свойского феста супербэтсных однострочников, поэтому утащу к себе своё. Оно, правда, нисколько не однострочное, потому что не умею я писать короткие исполнения, совсем не умею.
Думала написать что-то ещё, но не случилось, увы. Учитывая, как редко я пишу своё, для меня даже одно исполнение это тот ещё подвиг и внезапность :mine:


20. Разница между сборами: утром на "цивильную работу", а вечером - на супергеройские подвиги.

~900 слов

@темы: творчество, Superman/Batman, Superman, DC fanfiction, DC, Batman

11:10 

"Горячие новости", супербэтс

Meles meles
<...>

Название: Горячие новости
Переводчик: /Melissa/
Бета: Levian
Оригинал: автор - mithen, "News Flash"; разрешение на перевод получено
Ссылка на оригинал: http://archiveofourown.org/works/391314
Размер: мини, 2843 слова в оригинале
Пейринг/Персонажи: Уолли Уэст (Флэш), Брюс Уэйн (Бэтмен)/Кларк Кент (Супермен), Лига Справедливости
Категория: слэш
Жанр: humour, romance
Рейтинг: PG
Краткое содержание: Бэтмен открывает свою личность Лиге, и Уолли Уэст в ужасе вспоминает все предыдущие встречи с Брюсом Уэйном.
Примечание: переведено на ФБ-2015 для команды fandom Batman 2015 на задание "Дедукция"

читать дальше

@темы: творчество, перевод, ФБ, Superman/Batman, Superman, DC fanfiction, DC, Batman, @mithen

10:40 

Ритмично-шагательное

Meles meles
Очередной хардкорный четверг, поэтому...

АПД. Пока я снова не забыл и не погряз в приступе перфекционизма, добавляю к Бэтменовскому пятничный (Суперменовский) кусок, который я всё так же ритмовал в транспортных мотаниях по работе :buh:

Название: Вредные советы для связей с пришельцами и некоторыми людьми
Предупреждения: искажение событий фильма, прослэшерский юмор, "Бэтмен не против Супермена" и прочие гнусные намёки

Часть 1 — Бэтмен

Часть 2 — Супермен

запись создана: 14.04.2016 в 18:36

@темы: творчество, стихи, Superman/Batman, Superman, DC fanfiction, DC, Batman

19:53 

"Безграничные шёлковые крылья", супербэтс

Meles meles
давно хотела этот текст, и наконец "щёлкнуло" :write2:

Название: Безграничные шёлковые крылья
Переводчик: /Melissa/
Оригинал: автор - mithen, "Infinite Silken Wings", http://archiveofourown.org/works/174488; разрешение на перевод получено
Размер: 1096 слов
Пейринг/Персонажи: Брюс Уэйн (Бэтмен) | Кларк Кент (Супермен)
Категория: слэш
Жанр: драма
Рейтинг: PG
Краткое содержание: Супермен может летать, но не знает об этом. Бэтмен знает, но не скажет ему.
Примечание: 1) источником вдохновения и вызова для автора стала версия Бэтмена и Супермена от Фрэнка Миллера;
2) источником вдохновения для переводчика стала замечательная Dine_ и её день рожденья :white:

читать дальше

@темы: @mithen, Batman, DC, DC fanfiction, Superman, Superman/Batman, друзья, перевод, творчество

11:54 

"Девушка, которая падает", Диана/Лоис

Meles meles
Название: Девушка, которая падает
Переводчик: /Melissa/
Бета: Levian
Оригинал: автор - mithen, "The Girl Who Falls", http://archiveofourown.org/works/75726; разрешение на перевод получено
Размер: мини, 1017 слов
Пейринг/Персонажи: Лоис Лейн/Диана (Чудо-Женщина), упоминаются Брюс Уэйн (Бэтмен)/Кларк Кент (Супермен) и другие пейринги
Категория: фемслэш
Жанр: романс
Рейтинг: G
Краткое содержание: Если рядом нет Супермена, обязанность быть Главным Ловцом падающей Лоис Лейн переходит Чудо-Женщине.
Примечание: переведено для WTF Superbats Family 2016

читать дальше

@темы: творчество, перевод, Чудо-Женщина, ФБ, Лоис Лейн, Superman/Batman, Superman, DC fanfiction, DC, Batman, @mithen

00:10 

"Предоставляемые услуги", супербэтс

Meles meles
Ну вообще-то это лежало в залежах черновиков ещё с летней ФБ, но тогда я отдала в выкладку подходящего левела другой текст, тоже няшный юмор.
А на ЗФБ банально забыла, бывает ))


Название: Предоставляемые услуги
Переводчик: /Melissa/
Бета: Levian
Автор: mithen
Оригинал: "Services Rendered"; разрешение на перевод получено
Пейринг/Персонажи: Брюс Уэйн (Бэтмен)/Кларк Кент (Супермен)
Категория: слэш
Жанр: юмор, романс
Размер: 921 слово в оригинале
Рейтинг: G
Краткое содержание: Вы ведь помните, как часто Золотой и Серебряный Века комиксов помещали супергероев в киоски для поцелуев?

читать дальше

@темы: творчество, перевод, ФБ, Superman/Batman, Superman, DC fanfiction, DC, Batman, @mithen

20:23 

"Пять раз, когда у Брюса и Кларка не получилось сногсшибательного секса"

Meles meles
Название: Пять раз, когда у Брюса и Кларка не получилось сногсшибательного секса
Переводчик: /Melissa/
Бета: Levian
Оригинал: автор - mithen, "Five Times Bruce and Clark Had Less-Than-Earth-Shattering Sex", jij.livejournal.com/86033.html ; разрешение на перевод получено
Размер: мини, 1240 слов
Пейринг/Персонажи: Кларк Кент/Брюс Уэйн
Категория: слэш
Жанр: юмор, романс, ER
Рейтинг: R – NC-17
Краткое содержание: Иногда важным становится вовсе не сам секс.
Примечание: объединённая AU по фильмам "Бэтмен: Начало" и "Возвращение Супермена", фик относится к циклу фиков "Музыка сфер"; перевод сделан для команды WTF Superbats Family 2016

читать дальше

@темы: творчество, перевод, ФБ, Superman/Batman, Superman, DC fanfiction, DC, Batman

14:00 

Перезагруженное

Meles meles
Ходили вчера на фандомный просмотр БпС, понравилось намного больше, чем в первый раз. Я потом уже поанализировала, и получилось так, что в первый раз я надеялся до безумия, и до безумия же боялся, поэтому впечатления смазывались, второстепенные герои, отвлекающие от титульной пары, раздражали, а про ускользающий от понимания в таком состоянии символизм и говорить нечего.
Вчера же я был спокойнее, более нейтральным зрителем, поэтому смотрел на детали, подмечал логические предпосылки, следил за сюжетом и вообще визуально и аудиально пировал.

А потом офф, вкуснейший гиннесс и прочие ништяки общения с единомышленниками.
разный фандомно-личностный трёп (без спойлеров, хм-хм)

@темы: Batman, DC, Superman, Superman/Batman, TES, барсучье ворчание, о текстах, перевод, ссылки, эмоции

14:14 

Ассоциативное

Meles meles
По-своему я рада, что дожрала Крепость вчера уже к обеду, потому что сейчас у меня ожидаемое супербэтсное обострение и я перечитываю чёртовы переводы, страдая от их несовершенства.

мысль-спойлер по фильму

@темы: чтиво, логика, кино, Superman/Batman, Superman, DC, Batman

01:33 

Зрительское

Meles meles
И вдогонку, мало ли кому пригодится.

Вот тут есть хороший структурированный и регулярно обновляющийся список показов супербэтса на языке оригинала в Москве (в правом верхнем углу можно выбрать Питер). Я планирую на следующей неделе всё-таки куда-нибудь сходить, хотя для меня все метро крайне неудобно расположены :(

@темы: Batman, DC, Superman, Superman/Batman, кино, ссылки

00:38 

Meles meles
Вернулся с супербэтса.

набросочные ощущения, со спойлерами

Мне понравилось и мне действительно оказалось интересно смотреть, куда вывернет сюжет. Потому что до сегодняшнего дня, хоть я старательно и избегала любых тизеров и промокадров, у меня было ощущение, что "собери фильм по кусочку", ей-богу. А оно вон как вывернулось всё. Больше всего я бы оценила фильм именно за раздвигающиеся горизонты сюжетных возможностей. Movie-вёрс, полноценный.

@темы: Batman, DC, Superman, Superman/Batman, Зод/Супермен, кино, музыка, старый Константин

02:12 

Осознавшее и побежавшее

Meles meles
Что я делаю в два часа ночи в ночь перед первым днём выхода на работу после отпуска?
Барсук сдался и забронировал себе один билет в подбочный, фактически принорный мытищинский имакс, откуда пешочком в любую ночь-полночь всего минут 15 ходу до дому. День премьеры и достаточно дорогой вечерний сеанс, обычно я такие сочетания обхожу десятой дорогой. Но вы же понимаете, что это за премьера, понимаете же, да?
(Здесь могла быть череда самых разных смайликов или вообще рассказ, как в субботний вечер под гиннесс и суши во мне в очередной раз разгорелась та самая тленная сам-себе-перевёл-сам-с-собой-порыдал любовь к тому самому пейрингу, но пусть уж сдержанно и строго.)

@темы: Batman, DC, Superman, Superman/Batman, друзья, кино

03:08 

Диванное

Meles meles
- Это зовётся "фансервис".
Пихаем его в сериал.


Два закоренелых слэшера смотрят "Готэм". Брюс котичек, Селина смутно раздражает, прекрасный гет с Лесли, прекрасное... э-э, нечто с Пингвином, прекрасный своей внезапностью Пингвин/Нигма и много-много-много прекрасного.
И прекрасная комедийная абсурдность вкупе с довольно правдоподобными психологическими вывертами персонажей вокруг друг друга.

Давно не получала такого удовольствия от сериала. И настоящая россыпь пасхалок и явных отсылок, которые одно удовольствие подмечать.

(Попутно я сжираю мозг Левиану чтением Энтропии вслух и с выражением, но это уже совсем другая история.)

@темы: Batman, DC, Бэтмен/Джокер, Джокер, друзья, кино, чтиво

21:37 

"Полярная звезда", супербэтс

Meles meles
С Новым Годом, что ли, от нас с Левианом, который сурово смотрит на меня за этот внезапный новогодний бетинг и остывающее запечённое мясо :wine:
(Похоже, весь следующий год мы будем переводить, вычитывать и ржать :laugh: )

Название: Полярная звезда
Переводчик: /Melissa/
Бета: Levian
Автор: mithen
Оригинал: "Northern Star"
Размер: 1097 слов в оригинале
Персонажи: Супермен/Бэтмен
Жанр: романс
Рейтинг: G
Краткое содержание: Бэтмен не проникся рождественским настроением, но Супермену важно не это.
Примечание: текст написан по арту Алекса Росса, который можно увидеть вот здесь.

читать дальше

@темы: творчество, перевод, друзья, Superman/Batman, Superman, DC fanfiction, DC, Batman, @mithen

Сердцевина барсучника

главная